Geja-Shahri گِجَهشَهری
Geja-Shahri | گِجَهشَهری
گِجَهشهری جنی است که نامش در روستاهای ساوه ( بخش خرقان) شنیده میشود.
گجهشهری به معنای 《نگهبان شب》 است. این موجود قدی بلند دارد و بسیار لاغر و مانند شبح است.
گجه شهری علاقه دارد کسانی که شبها بیدار هستند و فعالیت میکنند را بترساند. برای مثال کشاورزانی که باید شبها به زمینهای خود سر بزنند یا دامدارانی که باید از دامهای خود در شب مراقبت کنند. گجهشهری گاهی این افراد را تا خانهشان دنبال میکند و آنها را میترساند.
او هنگام تعقیب فرد مورد نظر، با صدا و لحن ترسناکی مدام تکرار میکند " گاچ تودوم بیله" یعنی " بدو که تو را گرفتم".
این موجود آسیبی به افراد نمیرساند و تنها از ترساندن شببیداران لذت میبرد.
نگارش: زینب هاشمی
'Gaje Shahri', is the name of a Jin present in the folklore of the people of Markazi Province, Iran. 'Gaje Shahri' means 'Guardian of the Night'. This Jin is very tall and thin and looks like a spirit.
Gaje Shahri enjoys scaring those who like to work at night or put an all-nighter; people like farmers who work on their farms or stock breeders who take care of their livestock at night.
Sometimes Gaje Shahri follows these people to their houses and scares them. It also says 'Gach todom bil'e' using a scary tone, which means 'run or I'm gonna catch you". Gaje Shahri doesn't hurt anybody. It only enjoys scaring those who stay up late.
Translation: Sarah Mohebbi Moghadam